Welcome to the forum, Korala. But I'm sorry to contradict you but if you see an English-weather forecast saying 'bura' instead of 'bora', it's because it's being given by a Croatian. Check in the OED or Collins: in English, we say 'bora'. In its modern form, the word derives from the Venetian dialect word, 'bora' and ultimately from the Latin, 'boreas'. I've no axe to grind with Croatia , but the one thing I dislike about the country is its dislexic nationalism and distorted sense of history, as though no other nations had been involved in its formation (is this vision a passing phase of a new country?). I've no wish to turn back the history books, but to pretend that Dalmatia went from the Greeks and Romans to Slavdom is silly. And the hacking at British plaques in Vis and destruction of Venetian lions petty. It was a territory of invasion (pacific and by war). Now, it's Croatian. Fine. But don't try rewriting the books. It's unworthy of any country.